Filed under: Cultural Differences
Another quick post; this story’s from about two months ago.
You know you’re in Israel when….
…your movers bother to remove your Mezuzot for you so you can bring them to your next home. I had been out buying supplies or something, so I didn’t see them do this. But I got back and these were placed on a countertop for me to see and take with me.
These are little things I enjoy about living here. Being in a culture where I am in the majority. It just feels so nice how ingrained things like this are to everyone here, that even my movers would nonchalantly do this for me. #win
Filed under: Cool Things, Cultural Differences, Friends, Funny Hebrew, Outside TLV | Tags: Billy Eichner, Creation Nation, Hahafuch
A couple of weeks ago, my friend Leah and I rode a sherut to Jerusalem to see a sketch comedy & improv show by a new English-speaking group called Hahafuch. (Join their Facebook group!)
Cafe Afuch is a type of hot coffee drink in Israel. It means “upside down coffee,” but it’s basically just a cappuccino. So, Hahafuch is a play on words on that – like “haha funny” – get it?
Anyway, the show wasn’t held in a bar or club like we expected. It was held in the theater of an old “absorbsion center” for American Olim (place for new immigrants in Israel). Sad story. The place used to be thriving, but the owners lost everything thanks to Bernie Madoff. For realz. #sad Anyway, after the sherut, Leah and I hopped in a taxi, and we were kind of like WTF when it dropped us off on a quiet, residential street. We were on the right path, b/c we saw a Hahafuch sign, but we were like, climbing over fences and walking past abandonded buildings and whatnot. I was ready to start making Friday the 13th/Jason noises (ch-ch-ch-ch…kill-kill-kill-kill), but finally we came upon the theater, and all was normal again. We paid for tickets and entered an already packed theater, as the show had already started. My friend Debra had saved us seats.
The first act was improv. Some very funny stuff, with contributions from the audience and without a net for the performers.
Then, how much did I love the fact that two very talented women came out and did an acoustic set of Madonna’s 1999 top 20 hit (and one of my favorites), Beautiful Stranger! Honestly, this made the whole trip worthwhile on its own.
After intermission, the performances switched to sketch comedy. We liked this even better! Some *very* funny stuff! Like this sketch, “Benyamin Netanyahu’s Speech as Translated by a Struggling First-Year Ulpan Student.” Benji Lovitt played Netanyahu. Benji is part of this social media savvy Israeli crowd of mostly Olim I’m getting to know on Twitter. Benji was the straight guy in this sketch, doing a really authentic and kinda angry/passionate Netanyahu. The student would translate a few sentences right, and then botch something to comedic effect. (Like you can imagine Netanyahu was talking about keeping Jerusalem our undividied capital, and the student would say something obviously wrong, like, “So we can have more onions!” Then, Bibi would give him an awesome stink-eye, and yell the word in Hebrew again, and the poor student would repeat it incorrectly again, making it worse (“Onions!”)
Another sketch I really enjoyed was one called “Aliyahonics Anonymous.” It was a bunch of Olim like me bitching about the often incredulous and rude behavior from native Israelis directed at immigrants.
Here’s a shot from a “Weekend Update” style segment, complete w/ video still shots on a screen for added effect.
Here’s two funny videos the group prepared in advance to add to the show as multi-media elements. This first one’s a travel commercial spoof about taking a trip to the “real” Israel, where Israelis try and make tourists look like “friars” (suckers).
This one’s sort of a “man on the street” style news package segment, making fun of Israeli’s without their consent, in the style of old school Letterman, or Billy Eichner’s Creation Nation.
[Damn, sidebar! Billy Eichner is just so damn funny !!]
Anyway, so is Hahafuch, and I will be going back to their next show – and trying to get my friend Anna Becker Barkin to audition for them!
I’ve blogged about it before – there is entirely too much asscrack on display in this country. It’s not just the contstruction workers and Britney wannabes. This picture comes from…..[wait for it]…..a waiter at the nice (!!)restaurant we went to on our camping trip. Excuse me, Miss, would you like some fresh asscrack sprinkled on your salad?
I guess things really do happen in threes. B/c while I’m usually way too slow to get the shot or the BB camera’s too inferior to make it a clear one, I got two more asscrack shots this week. It was literally raining asscrack !!!
Lame post. But I’m about to do a ton of them, and I decided to include this before wiping these pics off my hard drive. In Israel, New Year’s Eve isn’t nearly the big deal that it is in the U.S. , Europe, Latin America and elsewhere. That’s because in Israel we already have our own new year, Rosh Hashana. January 1 isn’t even a holiday here.
But, it’s not like Israelis don’t like an excuse to party (plus, our Jewish calendar, which is a lunisolar calendar, is really only used for religious holiday observances and for official business by the State of Israel; practically speaking, we all use the Gregorian calendar that the whole world observes).
Who the eff is this Sylvester guy anyway? Not such a cool guy for the Jews, actually. He was a Roman pope in the fourth century A.D., who passed a ton of anti-Semitic legislation and forbid us from living in Jerusalem. Yay! But whatevs, apparently German speaking countries and Poland also use this term, and the reason why we do, too, probably has to do with early waves of European immigration to Israel.
That’s about it. I went to BEEF, which is this pretty cool, weekly gay party with a leather theme. But I had my new BlackBerry set to “BlackBerry Time” (instead of “network time”), and it turned out to be 15 minutes slow. I was running late, and I thought I’d arrived just before midnight. When it passed 12:00, I asked a friend, Wow, I know it’s not a huge deal, here, but there’s not even a countdown? (b/c the night did have a special New Year’s theme with streamers, etc). My friend was like, Scott, duh – it’s 12:20 right now! #FAIL
Anyway, no biggie. Here’s some more pics:
Filed under: Amerijones, Cultural Differences, Published Columns | Tags: Christmas, gifts, Hanukkah
New column is up now at iGoogledIsrael. Imagine a world where Christmas gets the token nod instead of Hanukkah. Plus: how to still get good presents from family in the U.S. when you’re living in Israel.
Kiss, kiss.
Dramatic, much? Still, check out ma latest column at iGoogledIsrael and see what I mean. YOU try dodging 8 park cars, a minefield of turds and a gaggle of strollers with a scooter speeding right at you!
Petey, who by the way has his own Facebook page now, insisted I write about him this week for my iGoogledIsrael column. ‘Cept the column’s not really about him; it’s more about how the average Israeli is treating me differently now that we go out for walks together. That, and about Izzy’s general love affair with dogs.
Is my dog gonna speak English or Hebrew?
Yoda Jeremy said there are 7 main commands to teach a dog:
– sit
– stay
– down
– off
– leave it
– come/let’s go
– make (go potty)
No! isn’t really a command (you’re supposed to use Off! or Down! instead), but c’mon – you know you’re gonna use No! a lot, too.
And that’s the thing – is it gonna be No! (english) or !לא (Lo! hebrew)? Hmm, I kinda wanna use Lo! Like, it feels natural and fun to fire off 3 quick/consecutive Lo!-Lo!-Lo!‘s when he’s trying to chew something I don’t want him to. And also, I really like !בוא (Bo! hebrew) instead of Come!
But – Bo! sounds like No! sounds like Lo! I don’t wanna make it harder for him than it has to be. I gotta go with Come! over Bo!, even though I’m kinda into Bo!. But I guess it makes no difference if I choose Lo! over No!
So?
Along similar lines, I guess I gotta call pee-pee “sissy”, because I pee-pee sounds too much like Petey. (Besides, “sissy” is what my family called it for our dogs, so it’s an ‘homage’, if you will. I just find that word a little embarassing to use, that’s all.